172
|
明者防祸于未萌,智者图患于将来。
Yang
pintar mengantisipasi malapetaka sebelum tumbuh bersemi; yang arif
memikirkan cara mengantisipasi bencana di masa yang akan datang.
|
173
|
爬得高,跌得重。
Mendaki
semakin tinggi, jatuhnya semakin berat. (Mereka yang berkedudukan
tinggi dan berkuasa besar, bila jatuh akan sangat menyedihkan.)
|
174
|
别人求我三春雨,我去求人六月霜。
Bila
orang lain minta tolong padaku, kehangatan saya seperti hujan di
musim semi; ketika saya minta tolong pada orang lain, dinginnya
laksana embun beku di bulan ke-6 (pertengahan tahun).
|
175
|
欲加之罪,何患无辞。
Bila
ingin menyalahkan orang, tidak kuatir jika tidak ada alasan.
(Mudah mencari alasan untuk menyalahkan orang lain .)
|
176
|
儿孙自有儿孙福,莫与儿孙作马牛。
Anak
cucu memiliki rejeki mereka sendiri, jangan terus bekerja
mati-matian seperti kuda dan kerbau untuk anak cucu.
|
177
|
此处不留人,自有留人处。
Di
tempat ini tidak bersedia menampung orang, pasti ada tempat lain
yang mau menampung.
(Dunia
ini tidak selebar daun kelor, tidak perlu terpaku di tempat yang
tidak dihargai.)
|
178
|
祸莫大于不知足,咎莫大于欲得。
Malapetaka
tiada yang lebih besar daripada tidak puas diri; kesalahan tiada
yang lebih besar daripada tamak. (Tidak puas atas apa yang telah
diperoleh dan ketamakan sering membawa petaka. )
|
179
|
赞人陷人皆是口,推入扶人皆是手。
Memuji
dan memfitnah selalu dengan mulut, mendorong dan memapah selalu
dengan tangan. (Dengan mulut dan tangan bisa berbuat baik pun bisa
berbuat jahat.)
|
180
|
三十年弄马骑,今日被驴扑。
Menjinakkan
dan menunggang kuda selama 30 tahun, hari ini ditendang keledai.
(Walau sangat berpengalaman, bila kurang waspada bisa berbuat
kesalahan juga.)
|
181
|
道虽迩,不行不至;事虽小,不为不成.
Walau
perjalanannya dekat, bila tak jalan tidak akan tiba di tujuan;
walau urusannya kecil, bila tak dikerjakan tidak akan berhasil.
|
182
|
牛有千斤之力,人有倒牛之方.
Kerbau
memiliki tenaga sangat besar, manusia memiliki akal menjatuhkan
kerbau. (Walau lawan sangat perkasa, pasti ada siasat
mengalahkannya.)
|
183
|
利民岂一道哉,
当其时而已矣.
Hal-hal
yang menguntungkan rakyat masa hanya satu saja, hal-hal yang
sesuai kebutuhan tepat pada waktunya dapat dilaksanakan.
|

沒有留言:
張貼留言