100
|
逆风点火自烧身。
Menyulut
api pada posisi berlawanan dengan arah angin, akan membakar diri
sendiri. (Berbuat jahat kepada orang lain, akhirnya akan kena diri
sendiri jua.)
|
101
|
浑浊不分鲢共鲤,水请方见两般鱼。
Air
keruh tak dapat membedakan ikan karper bersama ikan mas; air
jernih baru terlihat ada dua jenis ikan. (Dalam situasi kacau tak
dapat membedakan salah atau benar.)
|
102
|
居高声自远,非是借秋风。
Berada
pada posisi tinggi, suaranya dengan sendiri terdengar sampai
kejauahan, bukan karena terbawa angin musim gugur. (Orang yang
berbudi luhur, walau tidak memiliki kekuasaan, pengaruhnya sangat
besar.)
|
103
|
居上者不以至公理物,居下者必以私路期荣。
Yang
berkedudukan di atas tidak menangani sesuatu dengan
seadil-adilnya, yang berkedudukan di bawah pasti menempuh jalan
sendiri-sendiri untuk mengejar kemakmuran, kejayaan dan kemulian.
|
104
|
众盲摸象,各说异端。
Banyak
orang buta meraba-raba gajah, masing-masing mengemukakan pendapat
yang berbeda- beda.
|
105
|
虽然大器晚年成,卓荦全凭弱冠争。
Walaupun
ada orang baru mencapai puncak prestasi di masa tuanya, namun
keunggulannya sudah mulai diperjuangkan sejak masa muda.
|
106
|
丰年要当歉年过,有粮常想无粮时。
Pada
tahun panen berlimpah harus hidup seolah tahun paceklik; bila
pangan berkecukupan harus selalu ingat ketika kekurangan pangan.
|
107
|
任贤则昌,失贤则亡。
Memberi
kedudukan kepada kaum arif dan berbudi luhur, maka negara akan
jaya dan makmur; kehilangan para arif dan berbudi luhur, maka
negara akan menjadi lemah dan runtuh.
|
108
|
成则为王,败者为贼。
Yang
berhasil/menang dalam persaingan akan menjadi raja, yang kalah
menjadi penjahat. (Bila berhasil dipuja dan dimuliakan, bila gagal
dihujat dan diremehkan.)
|
109
|
愚者暗于成事,智者见于未萌。
Orang
bodoh masih merasa gelap (tidak paham) terhadap apa yang telah
terjadi; orang pintar sudah melihat gejalanya sebelum sesuatu
terjadi (bertunas dan tumbuh).
|
110
|
养不教,父之过;教不严,师之惰。
Membesarkan
anak namun tidak mendidik, kesalahan sang ayah; mendidik namun
tidak dengan disiplin ketat, kemalasan sang guru.
|
111
|
日间不做亏心事,半夜敲门不吃惊。
Siang
hari tidak melakukan perbuatan yang salah atau melawan hati
nurani, walau di tengah malam pintunya diketuk pun tidak membuat
orang kaget dan ketakutan.
|

沒有留言:
張貼留言