001
|
三人行,必有我师。
Tiga
orang jalan bersama, pasti terdapat seseorang yang patut menjadi
guruku.
|
002
|
工欲善其事,必先利其器。
Bila
hendak menyempurnakan pekerjaannya, harus lebih dahulu menajamkan
peralatannya.
|
003
|
己所不欲,勿施于人。
Apa
yang tak dikehendaki diri sendiri, jangan diterapkan kepada orang
lain.
|
004
|
兩虎相斗,必有一伤。
Dua
harimau bertarung, salah satu pasti terluka.
|
005
|
树大招风。
Pohon
besar mengundang angin. (Target besar mudah jadi sasaran)
|
006
|
临川而羡鱼,不如归而结罔。
Mampir
di sungai dan menginginkan ikannya, lebih baik pulang dan menyirat
jala (Keinginan tanpa usaha, sia-sia belaka. )
|
007
|
上梁不正下梁歪。
Posisi
belandar atas tidak tepat, letak belandar bawah ikut miring.
|
008
|
矮檐前少不得头弯。
Di depan
cucuran rendah, hendaknya menundukan kepala. (Pandai-pandai
menyesuaikan diri dengan situasi.)
|
009
|
留得青山在,不怕没柴烧。
Bila
dapat mempertahankan gunung nan hijau, tak kuatir tiada kayu
bakar. (Pertahankan dahulu kekuatannya, kelak masih ada
kesempatan utk. sukses)
|

沒有留言:
張貼留言