112
|
天下本无事,庸人自扰之。
Di
dunia ini sebenarnya tidak ada masalah, orang awam yang membuat
kegaduhan sendiri. (Mencari masalah sendiri.)
|
113
|
故人常望贵人厚,几个贵人怜故人。
Teman
lama senantiasa berharap agar dihargai oleh teman yang telah
menjadi pejabat / orang penting, berapa pejabat / orang penting
yang bersimpati kepada teman lama ?
|
114
|
强龙不压地头蛇。
Naga
perkasa tidak menekan / menindas ular setempat.
(Kekuatan
luar tidak dapat mengalahkan kekuatan lokal.)
|
115
|
一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。
Walau
hanya bubur atau nasi sepiring, harus ingat bahwa tidak mudah
mendapatkannya; walau hanya setengah utas benang sutra,
ingatlah selalu bahwa tidak mudah menghasilkan barangnya.
|
116
|
流丸止于瓯臾,流言止于知者。
Butiran bulat yang
bergelinding akan berhenti di wadah penampungan (tempat tak rata /
berlubang); gosip akan berhenti pada kaum arif.
|
117
|
辅强主弱,终无着落。
Pembimbingnya
kuat, atasan/majikannya yang dibimbing lemah, akhirnya tiada yang
dapat diandalkan / diharapkan. (Akan berakhir dengan kondisi yang
tidak sesuai harapan.)
|
118
|
桃李不言,下自成蹊。
Pohon
persik dan prem tidak berbicara, di bawah pohon akan terbentuk
jalan setapak dengan sendirinya. (Bila jujur, setia dan/atau
memiliki kemampuan, lama-lama akan terkenal jua. )
|
119
|
天将降大任于斯人者,必先苦其心志,劳其筋骨。
Bila
Yang Maha Kuasa akan memberi tugas besar kepada seseorang,
sebelummnya pasti membuat ketekadannya dan cita-citanya mengalami
ujian berat dan menjadikan fisiknya lelah.
|
120
|
明知不是伴,无奈且相随。
Jelas
sudah tahu bahwa bukan teman seperjalanan, namun terpaksa
mengikuti dulu. (Orang kadang terpaksa harus menyesuaikan diri
dengan keadaan sesaat.)
|
121
|
跟着瓦匠睡三天,不会蓋房也会搬砖。
Tidur
bersama tukang batu selama tiga hari, walau tak bisa membangun
rumah, sudah bisa memindahkan batu bata. (Sering bergaul dengan
seseorang, pasti mendapat pengaruhnya.)
|
122
|
护家之狗,盗贼所恶。
Anjing
penjaga rumah, dibenci perampok dan pencuri. (Orang yang setia dan
jujur, selalu dimusuhi orang jahat.)
|
123
|
君子千言有一失,小人千言有一当。
Beribu-ribu
kata dari seorang budiman, suatu ketika ada yang salah juga;
beribu-ribu kata dari seorang berjiwa kerdil atau orang jahat,
suatu saat ada yang benar juga.
|





