|
052
|
信言不美,美言不信。
Kata-kata
yang benar belum tentu indah, kata-kata indah belum tentu benar.
(Jangan mudah percaya pada kata-kata manis )
|
|
053
|
山高自有客行路,水深自有渡船人。
Walau
gunungnya tinggi, pasti ada jalan lintas; walau airnya dalam,
pasti ada penyeberang. (Semua kesulitan pasti ada jalan
keluarnya.)
|
|
054
|
小不忍则乱大谋。
Bila
tidak mampu menahan diri dalam hal-hal kecil, maka akan
mengacaukan rencana besar.
|
|
055
|
贪吃的鱼儿易上钩。
Ikan
yang rakus, mudah terpancing .
|
|
056
|
名不正则言不顺,言不顺则事不成。
Dalil
suatu tindakan tidak benar, maka kata-katanya tidak lancar
(argumentasinya tidak mulus), kata-kata tidak lancar maka
urusannya tidak akan sukses.
|
|
057
|
天下大事,分久必合,合久必分。
Masalah-masalah
besar di dunia ini, lama berpisah pasti akan bersatu kembali, lama
bersatu pasti akan terpisah lagi.
|
|
058
|
眾恶之,必察焉;眾好之,必察焉。
Semua
orang membencinya, telitilah penyebabnya; semua orang menyukainya,
telitilah penyebabnya. (Kita harus independen dalam mengambil
kesimpulan.)
|
|
059
|
浇花要浇根,教人要教心。
Menyiram
bunga menyiram di akarnya, mendidik orang mendidik
hatinya(pikirannya)
|
|
060
|
高才何必贵,下位不妨贤。
Orang
arif tidak mesti berkedudukan tinggi dan mulia, orang
berkedudukan rendah belum tentu tidak bijaksana.
|
|
061
|
己欲立而立人,己欲达而达人。
Bila
diri sendiri ingin berdiri tegak (mandiri), lebih dahulu membantu
orang lain berdiri tegak (mandiri); bila diri sendiri ingin serba
lancar dan berhasil, lebih dahulu membantu orang lain agar bisa
lancar dan berhasil.
|
|
062
|
钢刀虽快,不斩无罪之人。
Walau
golok baja sangat tajam, tidak memenggal orang tak bersalah.
(Walau hukumnya keras, tidak menghukum orang yang tak bersalah.)
|
|
063
|
家和万事兴。
Keluarga
rukun, segala sesuatu akan menjadi makmur dan berjaya.
|

沒有留言:
張貼留言